| نمايش موضوع قبلي :: نمايش موضوع بعدي |
| نويسنده |
پيغام |
|
mitra
از فعالان سایت

 وضعيت: آفلاين 16 دي ماه ، 1386 تعداد ارسالها: 45
|
ارسال شده در: جمعه، 17 خرداد ماه ، 1387 18:41:25 موضوع مطلب: اس ام اس هاي جديد انگليسي |
|
|
Love is like
“missed call”
it stops when u try to catch,
But friendship is like
“sms”
bcoz it comes & stays inside ur inbox until u delete it.
عشق مثل يك تك زنگ مي مونه وقتي كه سعي ميكني بگيريش ميبيني متوقف شد اما رابطه مثله اس ام اس مي مونه چون اون مياد و توي صندوق پيام هات ميمونه تا خودت پاكش كني.
----------
In my life I learned how 2 love, 2 smile, 2 B happy, 2 B strong,
2 work hard, 2 B honest, 2 B faithful, 2 forgive. But I couldn't learn how 2 forget U...
تو زندگيم ياد گرفتم چه جوري عاشق بشم، چه جوري لبخند بزنم، چه جوري شاد باشم، چه جوري نيرومند باشم و سخت كار كنم چه جوري صادق باشم، چه جوري با وفا باشم چه جوري فراموش كنم اما نتونستم ياد بگيرم كه چه جوري بايد فراموشت كنم.
----------
If you do not know where you are going, every road will get you nowhere.
اگرنمي دوني از كدوم راه بايد بري از هر راهي هم بري به جايي نخواهي رسيد.
----------
A simple BYE makes us cry, A simple JOKE make us laugh, simple CARE make us fall in love. I hope my simple SMS make you think of me. I miss you.
يك خداحافظي ساده گريه مونو درمياره يك جك ساده مارو ميخندونه يك دلواپسي ساده عاشقت مي كنه اميدوارم كه اين اس ام اس ساده تو رو به ياد من بندازه. دلتنگتم.
----------
God gave u 2 legs to walk, 2 hands to hold, 2 ears to hear, 2 eyes to see. But why did he give u only 1 Heart?
Probably bcoz he wants u to look for the other.
خدا به تو 2 تا پا براي راه رفتن، 2 تا دست براي بغل كردن، 2 تا گوش براي شنيدن، 2 تا چشم براي ديدن داد اما چرا يك دونه قلب بهت داد؟ چون مي خواست خودت دنبال اون يكي ديگش بگردي.
----------
Sometimes I forget 2 say hi, sometimes I forget 2 reply, sometimes my msg doesn’t reach u, but it doesn't mean I forget u. I'm just giving u time to Miss me.
بعضي وقت ها من فراموش ميكنم سلام كنم، بعضي وقت ها من فراموش ميكنم جواب بدم، بعضي وقت ها پيامم به دست نمي رسه اما اين به اين معني نيست كه فراموشت كردم من فقط بهت يك زمان دادم تا دلتنگ من بشي.
----------
Birth is like a DOT,
Life is like a LINE,
Love is like a TRIANGAL..
But Frndship is like a CIRCLE,
bcz CIRCLE don't have an END..
تولد شبيه يك نقطه است، زندگي مثل يك خطه عشق مثله مثلثه اما دوستي مثله يك دايره است چون دايره پاياني نداره.
----------
FREINDS R LIKE
STARS u dont see them all the time
BUT
U
Know
They
Are
There.
دوستان مثل ستاره اند كه تو هيچ وقت اونارو نميبيني اما مي دوني كه وجود دارند.
----------
People say friends are made in heaven and they come in your life.
But I made a friend like you in this world and made my life a heaven.
مردم ميگن دوستها تو بهشت ساخته مي شن و ميان تو زندگي شما اما من يك دوست مثل تو توي اين جهان ساختم و زندگي مو بهشت كردم.
----------
Life is like a piano... white keys represent happiness, black keys
for sorrow but only when you go through the white & black keys u hear
The MUSIC of LIFE.
زندگي مثل يك پيانو است كليد هاي سفيد يادآور خوشي ها و كليد هاي سياه براي غم ها اما وقتي با اون كليد هاي سياه و سفيد مواجه ميشي تو صداي موسيقي زيباي زندگي رو مي شنوي.
---------- _________________ مترجم متون انگلیسی
آخرين ويرايش توسط mitra در تاريخ چهارشنبه، 22 خرداد ماه ، 1387 17:17:03; دفعات ويرايش در مجموع 3 مرتبه |
|
|
بازگشت به بالا |
|
 |
|
Mehrdad
مدیر كل سایت

 وضعيت: آفلاين 9 دي ماه ، 1386 تعداد ارسالها: 38 محل سكونت: اهر
|
ارسال شده در: دوشنبه، 20 خرداد ماه ، 1387 13:57:01 موضوع مطلب: |
|
|
حالا فارسي اينا رو هم مي توني بنويسي ؟ _________________ بزرگترین دهکده آموزشی تفریحی در ایران و جهان
www.irteam.ir
|
|
|
بازگشت به بالا |
|
 |
|
mitra
از فعالان سایت

 وضعيت: آفلاين 16 دي ماه ، 1386 تعداد ارسالها: 45
|
ارسال شده در: دوشنبه، 20 خرداد ماه ، 1387 17:19:57 موضوع مطلب: |
|
|
چشم تا يكي دو روز آينده حتما ميزارم براتون. _________________ مترجم متون انگلیسی |
|
|
بازگشت به بالا |
|
 |
|
mitra
از فعالان سایت

 وضعيت: آفلاين 16 دي ماه ، 1386 تعداد ارسالها: 45
|
ارسال شده در: چهارشنبه، 22 خرداد ماه ، 1387 17:18:44 موضوع مطلب: |
|
|
اينم معني اس ام اس ها همون طور كه قولش رو داده بودم. _________________ مترجم متون انگلیسی |
|
|
بازگشت به بالا |
|
 |
|
Mehrdad
مدیر كل سایت

 وضعيت: آفلاين 9 دي ماه ، 1386 تعداد ارسالها: 38 محل سكونت: اهر
|
ارسال شده در: چهارشنبه، 22 خرداد ماه ، 1387 17:47:15 موضوع مطلب: |
|
|
از ترجمه خوب و دقيق جنابعالي نهايت سپاس را داريم . / با تشكر مديريت _________________ بزرگترین دهکده آموزشی تفریحی در ایران و جهان
www.irteam.ir
|
|
|
بازگشت به بالا |
|
 |
|
mitra
از فعالان سایت

 وضعيت: آفلاين 16 دي ماه ، 1386 تعداد ارسالها: 45
|
ارسال شده در: چهارشنبه، 22 خرداد ماه ، 1387 23:29:48 موضوع مطلب: |
|
|
خواهش ميكنم كاري نكردم. _________________ مترجم متون انگلیسی |
|
|
بازگشت به بالا |
|
 |
|